切换到澳门,“这是澳门路氹城的一家豪华酒店,以奢华和娱乐场闻名。它的英文名是Wynn Palace,中文名永利皇宫。这个名字里……没有‘二十’。但是,‘永利’的‘永’字,在某些方言或特定编码里,会不会和‘二十’有关?不,太牵强了。”
“等等。”陈烬眼神一凝,“‘皇宫’(Palace)…… 英文里,‘二十’是twenty。但‘宫殿’、‘皇宫’这个词,会不会是某种……隐喻?或者替代?”
林晚的思绪飞速转动。母亲精通围棋,也擅长密码和隐喻。如果“二十”不是数字,也不是直接的地名,会不会是某种需要转换的代码?她想起小时候和母亲玩过的另一种游戏,用数字对应字母,或者对应围棋术语中的特定称呼。
“围棋术语里,有和‘二十’相关的吗?”她问。
阿九快速检索围棋辞典:“直接相关的不多。‘二十岁’不算术语。‘二连星’、‘二间跳’这些是‘二’。‘十’有‘十王走马’之类的古谱名。‘二十’…… 好像没有直接对应的固定术语。”
“或许不是围棋术语。”陆沉舟再次将注意力放回广告本身,“‘每周一、三、五晚八时’——1、3、5、20。如果这不是时间和频率,而是坐标呢?地图坐标?或者,是某个电话号码的部分数字?”
“电话号码……”林晚思索,“广告里留的联系电话是空号。但如果1、3、5、20是电话号码的一部分呢?香港电话是8位数,1、3、5、20只有四位。澳门电话是8位,区号是853。853…… 等等!”
她猛地抬头,看向陈烬和陆沉舟:“澳门的国际电话区号是+853!853!8、5、3!如果‘每周一、三、五’的1、3、5,不是代表星期几,而是代表数字1、3、5,加上‘晚八时’的20…… 1、3、5、20…… 853?不对,853是8、5、3,不是1、3、5、20。”
“但如果是某种移位或替代呢?”陈烬也被这个想法触动,“比如,1+7=8,3+2=5,5+15=20?不对,太复杂。或许更简单,‘二十’就是20,20在英文里是twenty,首字母T。T在字母表里是第20个字母!1、3、5、T?这又是什么意思?”
“字母表……”林晚感觉似乎摸到了什么,“如果1、3、5、20对应字母A、C、E、T?ACT?行动?不,没有意义。或者对应拼音?也不对。”
就在众人陷入僵局时,阿
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 人本书院 All Rights Reserved.kk